I knew the program MLS Companion and I would like to know how I can contribute and help translate for the language en-US.
Some of the forum who has used this program? If yes, could give a feedback?
Regards,
Márcio Dantas
MLS Companion Database pt-br
-
- Member
- Posts: 102
- Joined: Sat Oct 06, 2007 9:28 pm
- Location: São Paulo, SP, Brasil
- Contact:
-
- Member
- Posts: 51
- Joined: Thu Apr 26, 2007 6:58 pm
- Location: Alberta Canada
- Contact:
I am the creator of the MLS companion Database but I haven't tried using it with different Languages. I know there was an Italian member who tried to use it there but not sure how that turned out. I have some Spanish returned missionaries in my ward, perhaps I could get them to work on a translation. I am assuming Spanish is what you are looking for. It really wouldn't take that long to do but the maintenance of the various versions might be a bit problematic. I will explore this further. Here is the link to the web site:
http://web.me.com/marlo.steed/MemDbase/Welcome.html
http://web.me.com/marlo.steed/MemDbase/Welcome.html
- mkmurray
- Senior Member
- Posts: 3266
- Joined: Tue Jan 23, 2007 9:56 pm
- Location: Utah
- Contact:
Actually, the original poster was looking for pt-br, or the locale of Portuguese as found in Brazil.mbsteed wrote:I am the creator of the MLS companion Database but I haven't tried using it with different Languages. I know there was an Italian member who tried to use it there but not sure how that turned out. I have some Spanish returned missionaries in my ward, perhaps I could get them to work on a translation. I am assuming Spanish is what you are looking for. It really wouldn't take that long to do but the maintenance of the various versions might be a bit problematic. I will explore this further. Here is the link to the web site:
http://web.me.com/marlo.steed/MemDbase/Welcome.html
-
- Member
- Posts: 102
- Joined: Sat Oct 06, 2007 9:28 pm
- Location: São Paulo, SP, Brasil
- Contact:
It took to see your message. I am willing to help in the translation into Portuguese. Need of aid just to use their source and thus releasing a version in Portuguese language of Brazil.
Spanish do not have interest.
How can I help you keep a version in Portuguese language?
Spanish do not have interest.
How can I help you keep a version in Portuguese language?
Márcio Dantas - SP, Brasil
marcio@mdantas.com.br
marcio@mdantas.com.br
-
- Member
- Posts: 51
- Joined: Thu Apr 26, 2007 6:58 pm
- Location: Alberta Canada
- Contact:
...or Portuguese version? Maintenance will be a real issue - updating all the different versions of the program is a real pain now but if I add different languages it will be nightmare. I can't commit to multiple language versions. I thought Spanish might be a good one to do because my sense is there quite a few folks who could use that. If Portuguese is equally popular, I could look at that. ...but again, I am concerned about stretching myself too thin, I am only one person with a finite amount of time to spend on this.