Temple Recommend Spanish translation

Discussions about the Leader and Clerk Resources on lds.org.
Post Reply
RomeroGa
New Member
Posts: 18
Joined: Thu Nov 18, 2010 4:35 am
Location: Argentina, Buenos Aires

Temple Recommend Spanish translation

#1

Post by RomeroGa »

There is a serious error in translation of the field "Membership Number" on the screen for a Temple Recommend in the section Clerk Resources of the official website of the Church.
In Spanish listed as "Número de Socio" which is not only wrong, but it gives the false idea that the Church was a social club or any other than a religious organization.
It should be "Número de miembro" or "Número de cédula de miembro" as clearly stated in the Temple Recommend on paper.

Please do forward this comment to the appropriate team.

Thank you very much for your help,

Gustavo A. Romero
Stake Clerk
Buenos Aires Argentina Ramos Mejía Stake
drepouille
Senior Member
Posts: 2859
Joined: Sun Jul 01, 2007 6:06 pm
Location: Plattsmouth, NE

Re: Temple Recommend Spanish translation

#2

Post by drepouille »

Have you submitted your comment using the Feedback link?
Dana Repouille, Plattsmouth, Nebraska
RomeroGa
New Member
Posts: 18
Joined: Thu Nov 18, 2010 4:35 am
Location: Argentina, Buenos Aires

Re: Temple Recommend Spanish translation

#3

Post by RomeroGa »

No, I´ve just send an e-mail to our Global Support Center contact in our area (GSC-SAS@ldschurch.org) with the description of the error (in Spanish).

Gustavo A. Romero
Post Reply

Return to “Leader and Clerk Resources”