We are looking for people who speak different languages to help with the LDS Music Content project here on LDSTech. We need people who can help 1) transcribe (type in) the text of church music in about 100 languages, and 2) translate UI elements (buttons, menus, titles, etc.) for the LDS Music app.
The music content is being typed into a central database that will feed into LDS.org, the LDS Music app (on all platforms), the Gospel Library app (on all platforms), and other church projects. This is part of the great effort to hasten the work of salvation throughout the world!
This is the project page:
https://tech.lds.org/projects?controlle ... jectid=164
This is a useful wiki page with more information:
https://tech.lds.org/wiki/LDS_Music_Con ... ty_Project)
Here is the complete list of languages that we need transcribers for: Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Aymara, Basque, Bikolano, Bislama, Bulgarian, Cakchiquel, Cambodian, Catalan, Cebuano, Chinese, Chuukese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Efik, English, Estonian, Fante, Fijian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Guarani, Haitian Creole, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Ilokano, Italian, Indonesian, Japanese, Javanese, Kazakh, Kekchi, Kiribati, Kisii, Korean, Kosraean, Kuna, Laotian, Latvian, Lingala, Lithuanian, Macedonian, Malagasy, Malay, Maltese, Mam, Marshallese, Maya, Mongolian, Norwegian, Pangasinan, Pohnpeian, Polish, Portuguese, Quechua (Bolivia and Ecuador), Rarotongan, Romanian, Russian, Samoan, Serbian, Shona, Sinhala, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tagalog, Tahitian, Tamil, Telugu, Thai, Tok Pisin, Tongan, Tswana, Turkish, Twi, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Waray, Xhosa, and Zulu.
Interested in working for the Church? Ask questions and discuss opportunities with recruiters here.
1 post • Page 1 of 1
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest